Tabula Rasa ことばぶろぐ

育児の合間の学習ログ

英語表現や単語など

「夢をみる」を英語でなんていう?

Please follow and like us:
RSS
Follow by Email
Facebook
Twitter
Instagram
Pexels  Karyme França による写真

「夢をみる」って英語でなんて表現するのでしょう? そのまま「I see a dream.」でいいのかな・・・?

 

 

問題

I_____a dream.

「みる」といっても英語にはたくさん表現がありますね。
look at….see….watch…..

 

I _____a dream last night about going to the moon.
I was with two unfamiliar foreigners (not sure about their nationalities)on the spaceship.
Each was wearing a thick spacesuit to keep us alive.
I saw the beautiful earth from the moon.

↑ 月へ行く夢をみたんですー.

 

では、答え

haveです。

 

I had a weird dream last night.
(昨夜変な夢をみた) の様に言います。

「見た」というので、「see」を使いたくなりますが、haveです.

 

ちなみに、「将来の夢」や「願っていること」の意味での
「夢がある」も “have a dream” となります。

 

日本語を勉強中のアメリカ人の友人に
「日本語で、I had a dreamって言うときの動詞は何?」 と聞かれ、
「みる (see)だよ」 と答えたら、 
「That makes more sense!」 
(そっちの方がわかる気がする)
といっていました。

どうでしょうか?

 

「夢をみる」時
英語では have
日本語では see

 

みなさんは、どちらのほうがしっくりきます?

 

Please follow and like us:
RSS
Follow by Email
Facebook
Twitter
Instagram

コメントは受け付けていません。

Theme by Anders Norén