Tabula Rasa ことばぶろぐ

育児の合間の学習ログ

未分類, 英語で動物の森をやってみる

【釣りでダジャレ】Animal Crossing

Please follow and like us:
RSS
Follow by Email
Facebook
Twitter
Instagram

こんにちは!

日中少し時間ができたのでAnimal Crossing少しばかりですが進めました!

今日は釣りです。
部屋を広げたいので魚をつってローンを支払う作戦です。

“I caught a barred knifejaw!
They must have a hard time eating!”
イシダイを釣った!

“have a hard time~ing” は「~するのに大変、苦労する」という意味。
食べるのが大変だろうね、だって。
(顎がナイフって名前だから・・・)

とてもおいしいらしいです。食べたことありますか?

 

“I caught a football fish!
Some countries call it a soccer fish!”

ちょうちんあんこうを釣った!
サッカーフィッシュと呼ぶ国もあるって(嘘)、
(名前がfootball fishだから・・・。イギリスではサッカーをfootballっていいますね。アメリカでfootballといえばアメフトです。)

 

なんかすごいの釣れたぞ。
“I caught an oarfish!
I hope I catch morefish!”

竜宮の使いを釣った!
「もっと釣れたらいいな(morefishを釣りたいな)。”more fish” と “oarfish”をかけてます。」

 

☆今日出てきた魚☆
Knifejaw イシダイ
Football fish ちょうちんあんこう
Oarfish 竜宮の使い

☆単語や表現☆
have a hard time ~ing  ~するのが大変
football サッカー(英語)米語ではアメフト
soccer  サッカー(米語)
I hope ~ ~だったらいいな(現実的な事柄)

 

 

Please follow and like us:
RSS
Follow by Email
Facebook
Twitter
Instagram

コメントは受け付けていません。

Theme by Anders Norén